google-site-verification: google1e41712cf8421dab.html
Header Graphic

Home   Languages  Services  Subjects   Articles  Resources   Contact   Career   Testimonials  Blog

 

Malayalam Proverbs and aphorisms   

 

In Malayalam language, proverbs are known as “pazham chollugal”.  There are thousands of pazham chollugals. The ancient sayings are used by the people who knew the language even in today’s Modern period.  You can use the internet facility to know more about Malayalam Proverbs and aphorisms at the comfort of your home.  

As an example “Akale ulla bandhuvinekkal, aduthulla sathru nallathu” is a Malayalam proverb. Its English translation is that compared to a relative who is far away, an enemy who is near is better. If you have a Malayalam speaking friend or relative, you can definitely enquire them about Malayalam Proverbs and aphorisms. Another Malayalam proverb is “Adakka madiyil vekkam, Adakka maramo? “. The English translation of this proverb is that you can keep betel nut in your pocket, is it possible to keep a betel nut tree in your pocket? 

All Malayalam speaking people from school children to old age people used to include such proverbs in conversations. “Annaan kunjum thannal ayathu”. This is a Malayalam proverb and its English translation is “a squirrel can provide the help that he is capable of”. To illustrate the conversation by using stories and proverbs, many Malayalam speaking old people use them. “Adhikamayal Amruthavum Visham” is another Malayalam proverb. The corresponding English translation is “when taken in huge quantities, nectar will act as poison.” 

Do you know that the culture of the people and their language is reflected through proverbs? Yes, it is true.  The English translation of the Malayalam proverb namely “Alayil chavuttiyal, cherayum kadikkum” is that “if you step on a snake pit, a rat snake will bite.” “Irunnitte kaal Neetavu” is another Malayalam proverb. The English translation of this proverb is “after sitting only, you should extend your legs”.  

“Irikkum kombu murikkaruthu” is another Malayalam proverb. The English translation of this proverb is that you should not cut the branch on which you are sitting.  Do you know the English translation of the “Arkkanum vendi ookkanikkuga”? Its translation is act like having nausea, for the sake of some one.  

Do you know the English translation of the Malayalam proverb namely “Aana melinjalum thozhuthil kettumo?” It  is “if the elephant becomes thin, can he be tied in a cow-shed?”. The English translation of the Malayalam proverb “Athazham mudakkan, Neerkoli mathi.” Is that a water snake can make you go without dinner. 

“Akapettavannu Apathu, Odi poyavanu bhagyam”. This is another Malayalam proverb. The corresponding translation for this in English language is “danger for one who is caught and luck for one who has escaped”. The English translation of the Malayalam proverb namely “Ammayude madiyil irikkugayum venam, Achande koode nadakkugayum venam “ is “you desire to sit in your mother’s lap and you want to walk with your father at the same time”. 

Another Malayalam proverb is “Arayil aadiye, arangathu aaadavu”, The English translation of this is “first practice dance in the house and then dance in the stage”.  The English translation of the Malayalam proverb namely “Allalulla pulayiye chullalulla kadariyu” is “a Pulayi who is poor, will know where in forest you get fallen wood”.  

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 Contact us info@indianscripts.com

Hindi, Bengali, Kananda, Gujarati, Punjabi, Urdu, Tamil, Telegu, Malayalam, Marathi, Assamese, Oriya, Sanskrit translation by native translators

 Gujarati, Panjabi Urdu Translator

 Contact us info@indianscripts.com

 
 

 

Ask for a free Quote